Versions of the New Testament
The New Testament
consists of 27 documents written between 60? - 150? AD. Although
some have argued that
Aramaic originals lie behind some of the Gospels, especially the
Gospel of Matthew and
the Epistle to the Hebrews all have been circulated in Greek. For
a period of time, some
Christian scholars treated the Greek of the New Testament as a
special kind of
religious language. It is now known that the language of the New
Testament was koine,
i.e. common Greek that was used everywhere. The 27 books of
the New Testament are
only a fraction of the Christian scriptures in their first three
centuries. The New
Testament was widely copied and recopied. As many as 50 Gospels
were circulating during
this time. Many of these non-canonical Christian writings have
been collected and
published as New Testament Apocrypha, i.e. doubtful authority.
Existing Greek
manuscripts of the New Testament - complete, partial, or
fragmentary - now
number about 5000. It is important to know that none of these
manuscripts have the
signature of its author. Probably the oldest is a fragment of the
Gospel of John dated
about 120 to 140 AD. There are broad similarities among these
manuscripts.
Discrepancies, however, involve omissions and additions. The more
significant of these
variants usually appear in English translations as footnotes citing
what other ancient
authorities say. For example, John 7:53 - 8:11 has a footnote saying
that the oldest and
the best Greek copies do not have these verses according to the
Bible, Easy to Read
Version. So, who added them, and why?
Tracing the history of
the development of the New Testament by noting which of
the books were quoted
or cited by the early Fathers of the Church is an uncertain
process. It seems that
the earliest attempt to establish a canon was made about 150 AD
by a heretical
Christian named Marcion, whose acceptable list included the Gospel of
Luke and Ten Pauline
Epistles, edited in a strong anti-Jewish language. Perhaps
opposition to Marcion
accelerated efforts toward a canon of wide acceptance.
By 200 AD, 20 of the
27 books of the New Testament seem to have been
generally regarded as
acceptable. However differences still existed between the Eastern
189
and Western Churches.
Generally speaking, the books that were disputed for some time
but were finally
included were James, Hebrews, 2 John, 3 John, Jude, 2 Peter, and
Revelation. Other
books widely favored but finally rejected, were Barnabas, 1 Clement,
Hermas, and the
Didache
As was mentioned
before, the Jewish Bible was written in Hebrew, except for a
few sections in
Aramaic. When Aramaic replaced Hebrew as the language of everyday
life, translations to
Hebrew became necessary. This fact that the Old Testament was
written in Hebrew
helped the Jews to reserve their Scriptures. On the other hand, the
New Testament was
written in Greek and Aramaic. The present English translation of
the Bible came from a
long history of translation, collection, and interpretations, as
outlined in the
following:
Original
Manuscripts
One would assume that
the word of God that was delivered to Jesus would be recorded
somehow. Moses got the
Ten Commandments written on tablets and Muhammad got
his revelations
immediately recorded and memorized. So what happened to the original
New Testament? This is
one of the biggest mysteries in Christianity. It is agreed upon
that the original
manuscripts of the Christian Bible have perished!
No comments:
Post a Comment